desde 1987

O Corvo E Suas Traducoes

R$51,25

LIVRO
  • Autor: Ivo Barroso
  • Editora: Leya
  • Edição: 3
  • Qtd. Páginas: 153
  • Isbn: 9788580442571
  • Código Estoque: 171054A
  • Estado de Conservação: CONDICAO GERAL: BOM, CONSERVA-SE EM BOAS CONDICOES PARA O MANUSEIO DA LEITURA EM RELACAO AO ANO DE PUBLICACAO. .CAPA/CONTRA CAPA: PRESERVADAS. .FOLHAS DE ROSTO: COM PEQUENAS MANCHAS DE OXIDACAO. .PAGINAS: AMARELADAS NA LATERAL DO MIOLO. LEVEMENTE AMARELADAS PELA ACAO DO TEMPO. PEQUENAS MANCHAS DE OXIDACAO NA LATERAL DO MIOLO.
  • 1 em estoque

    Peso 290 g
    Dimensões 14 × 21 × 3 cm
    Condição

    Formato

    Ano

    Idioma

    Uma compreensão mais profunda sobre a arte de traduzir um clássico da literatura! O que pode haver de tão inspirador num poema para ser traduzido para tantas línguas, por alguns dos maiores tradutores, críticos e escritores do mundo? Charles Baudelaire, Stéphane Mallarmé, Machado de Assis e Fernando Pessoa são apenas alguns desses nomes. Um dos mais belos poemas produzidos pelo gênio humano, “O corvo”, de Edgar Allan Poe, é notável por sua musicalidade, pela métrica exata, pelos jogos fonéticos e pela composição das palavras – que cria uma atmosfera forte e sobrenatural. Por tudo isso, traduzi-lo para outro idioma é tarefa das mais densas. Eis a grandiosidade da obra de Ivo Barroso, escritor e mestre no ofício da tradução: trata-se de um estudo completo e complexo a respeito do genial e enigmático poema, mas também um verdadeiro ensaio sobre os desafios da tradução, em que o trabalho de diversos tradutores é comparado, e suas opções e soluções, discutidas.

    SKU: 245347Categorias: Literatura Estrangeira, LivrosLoja: Loja Centro
    O que deseja solicitar?