desde 1987

Do texto teatral para o balé – transmutação de linguagens em Romeu e Julieta

R$40,00

LIVRO
  • Autor: Michelle Gabrielli
  • Editora: appris
  • Qtd. Páginas: 149
  • Isbn: 9788547322687
  • Código Estoque: 363615A
  • Estado de Conservação: Condição geral: bom, conserva-se em boas condições para o manuseio da leitura em relação ao ano de publicação. Capa/Contracapa: com leves desgastes; com manchas de oxidação. Folha de rosto: com assinatura do antigo dono; com manchas de oxidacao. Páginas: conservadas.. com manchas de oxidação na lateral do miolo.
  • 1 em estoque

    Peso 250 g
    Dimensões 3 × 15 × 21 cm
    Condição

    Formato

    Ano

    Idioma

    Romeu e Julieta, de William Shakespeare, pode ser considerada como a maior história de amor de todos os tempos e, por esse motivo, foi adaptada para diversas linguagens artísticas. Na área da dança, Romeu e Julieta foi traduzida principalmente para a linguagem do balé clássico. Nesse contexto, este livro analisa o processo de transmutação do texto teatral Romeu e Julieta para a linguagem da dança clássica. Pretende-se compreender os aspectos e as transformações da peça teatral para a obra coreográfica produzida pela The Royal Ballet, em 1965, com coreografia de Kenneth MacMillan, a partir dos seguintes elementos: figurino, cenário, objetos cênicos, iluminação, movimento e gesto. Os teóricos norteadores deste trabalho no campo dos estudos de adaptação são: Gérard Genette (2010), Julie Sanders (2006; 2007) e Linda Hutcheon (2011); nas artes cênicas, Patrice Pavis (2008a; 2008b; 2010); e, no campo dos estudos semióticos, para efeito de análise, utilizou-se a teoria de tradução intersemiótica, proposta por Roman Jakobson (2010).

    SKU: 543543Categorias: Livros, TeatroLoja: Loja Centro
    O que deseja solicitar?