desde 1987

Herdeiros De Aristoteles

R$50,00

LIVRO
  • Autor: Richard E. Rubenstein
  • Editora: Rocco
  • Tradução: VERA RIBEIRO
  • Qtd. Páginas: 286
  • Isbn: 9788532519306
  • Código Estoque: 316534A
  • Estado de Conservação: Condição geral: bom, conserva-se em boas condições para o manuseio da leitura em relação ao ano de publicação. Capa/Contracapa: preservada. Folha de rosto: com assinatura do antigo dono; com marca da antiga etiqueta removida. Páginas: conservadas.. levemente amarelado na lateral do miolo.
  • 1 em estoque

    Peso 541 g
    Dimensões 2 × 16 × 23 cm
    Condição

    Formato

    Ano

    Idioma

    No prefácio de seu livro Herdeiros de Aristóteles, Rubenstein fala da “sucessão de surpresas” de que foi tomado quando se deparou com a história da revolução aristotélica ao pesquisar as causas dos conflitos religiosos. Ao longo das 248 páginas deste lançamento da Editora Rocco, o leitor também se perguntará como foi que a humanidade passou a acreditar na fábula da ignorância medieval. O pensamento científico do Ocidente se iniciou com a redescoberta dos escritos de Aristóteles e, embora a relação do pensamento aristotélico com o cristianismo tenha sido sempre muito tensa na Idade Média, as universidades mantidas pela igreja se opunham ao obscurantismo ignorante e lançavam as sementes do pensamento científico. Os papas e os estudiosos, na tentativa de conciliar a fé e a razão, proporcionaram os debates mais ricos da história ocidental, em lutas travadas entre as forças favoráveis ao saber de Aristóteles e as que a ele se opunham. Este é o tema deste livro, de leitura fluente e fundamental. Depois da queda do Império Romano, os manuscritos do filósofo grego Aristóteles, de notável abrangência, tornaram-se propriedade intelectual da próspera civilização árabe que se estendia da Pérsia até a Espanha, sendo traduzidos para o árabe e abrigados nas bibliotecas das universidades de Bagdá, Cairo, Toledo e Córdoba. A Espanha muçulmana – al Andalus – , tida como um paraíso dos eruditos, com universidades mantidas pelo poder público e bibliotecas bem supridas, conservou os originais e gerou obras de importantes comentaristas de Aristóteles. Em meados do século XII, quando os pensadores cristãos propunham questões sobre o mundo, sobre a razão e sobre Deus, os intérpretes árabes do filósofo tinham as respostas, mas elas precisavam ser traduzidas para o latim. O centro de tradução de Toledo, criado para este fim, atraiu estudiosos de categoria internacional e produziu versões latinas das obras aristotélicas de ética e política. Provença se especializou em traduzir textos árabes p

    SKU: 389554Categorias: Livros, ReligiãoLoja: Loja Centro
    O que deseja solicitar?